• Mots de transition à l'écrit et à l'oral

    Les mots de transitions, à l'écrit comme à l'oral 

    mots de transitions 

    pour introduire une citation 

    les locutions/expressions élégantes 

    Al principio... Primero...

    En un primer momento...

    Después...Luego...Ahora bien (Or) ...

    A continuación...Entonces ...

    Al final... Para concluir...

    Terminaré diciendo que... 

    Lo vemos cuando el personaje dice que ...

    Se nota en el texto en la línea ...

    La expresión " .... " lo ilustra bien.

    Basta con leer la frase " ... " para ...

    Toda la ironía cabe en esta palabra : " ... " 

    Tanto más cuanto que ...(D’autant plus que...) En la medida en que ...

    Hacer hincapié en (insister sur ...)

    No poder pasar por alto (ne pas pouvoir s’empêcher de parler de ...) 

    No cabe la menor duda de que ... 

     

    en outre 

    Por añadidura 

     de plus 

    Además 

     par ailleurs 

    Por otra parte 

     ensuite 

    Luego 

     en plus de 

    Además de, 

     non seulement …mais encore 

    No sólo ………sino que también…. 

     c'est à dire 

    O sea, es decir, 

    en effet  

    En efecto, 

     à cause de 

    Por, a causa de 

     ainsi 

    De esta forma 

     afin que 

    A fin de que, para que 

     en vue de 

    Con viistas a , con miras a 

     au contraire 

    Por lo contrario, al contrario 

     alors que 

    Mientras que 

     bien que 

    Aunque + indicatif 

     cependant 

    Sin embargo 

     pourtant 

    A pesar de ello, no obstante, con todo, 

     toutefois 

    Idem ! 

     même si 

    Incluso si , aunque + subjonctif 

     certes 

    Desde luego, claro está, por cierto, en verdad, sin duda alguna, 

    Comme si ce n’était pas assez, 

    Por si fuera poco